Короткий зміст «Пекла»

Дама, яка служила при дворі його світлості Хорикава, розповідає історію написання ширм «Муки пекла». Його світлість був могутнім і великодушним правителем, тому всі жителі столиці вшановували його як живого Будду. Ходили навіть чутки, що, коли одного разу бики, впряженные в колісницю його світлості, понесли і прим’яли одного старого, той лише склав руки і дякував долі за те, що по ньому пройшли бики його світлості. Найвідомішим художником був у той час Есихидэ — похмурий старий років під п’ятдесят, схожий на мавпу. Коли одного разу його світлості подарували ручну мавпочку, його пустун-син назвав її Есихидэ. Як-то раз мавпа вкрала мандарини, і молодий пан хотів покарати її. Тікаючи від нього, мавпочка підбігла до п’ятнадцятирічної дочки Есихидэ, що складалася в камеристках в палаці його світлості, вчепилася за її поділ і жалібно заскиглила. Дівчина заступилася за мавпочку: адже це було всього лише нерозумна тварина, до того ж мавпочка носила ім’я її батька. Коли до його світлості дійшли чутки про причини прихильності дівчини до мавпочці, він схвалив її повагу і любов до батька і став прихильною до неї, що дало злим язикам привід стверджувати, ніби його світлість захопився дівчиною.

Про картинах Есихидэ розповідали страшні речі: наприклад, говорили, що жінки, изображеемые їм, незабаром хворіли, немов з них вийняли душу, і вмирали. Подейкували, що в його картинах замішано чаклунство. Він любив тільки свою єдину дочку і своє мистецтво. Коли в нагороду за вдалу картину його світлість Хорикава пообіцяв виконати заповітне бажання Есихидэ, художник попросив його відпустити доньку додому, але той різко відповів: «не Можна». Оповідачка вважає, що його світлість не відпустив дівчину тому, що в отчому домі її не чекало нічого хорошого, а зовсім не з-за свого сластолюбства.

І ось в той час, коли Есихидэ із-за дочки виявився майже в немилості, його світлість закликав його і наказав розписати ширми, зобразивши на них муки пекла. Місяців п’ять-шість Есихидэ не показувався в палаці і займався тільки своєю картиною. Уві сні йому ввижалися кошмари, і він розмовляв сам з собою. Він закликав до себе одного з учнів, закував його в кайдани й став робити начерки, не звертаючи уваги на страждання юнака. Тільки коли з перекинутого горщика виповзла змія і мало не вжалила юнака, Есихидэ нарешті змилостивилась і розв’язав ланцюг, яким той був обплутаний. На іншого учня Есихидэ напустив філіна і холоднокровно зафіксував на папері, як жінкоподібного юнака мучить дивовижна птиця. І першому, і другому учневі здавалося, ніби майстер хоче вбити їх.

У той час як художник працював над картиною, дочка його ставало все сумніше. Мешканці палацу ворожили, в чому причина її смутку: в скорботні думки про батька або в любовній тузі. Незабаром пішли чутки, ніби його світлість домагається її любові. Одного разу вночі, коли оповідачка йшла по галереї, до неї раптом підбігла мавпочка Есихидэ і стала смикати за поділ спідниці. Оповідачка пішла в ту сторону, куди її тягнула мавпочка, і відкрила двері в кімнату, з якої чулися голоси. З кімнати вискочила полуодетая дочка Есихидэ, а в глибині пролунав шум удалявшихся кроків. Дівчина була в сльозах, але не назвала ім’я того, хто хотів її збезчестити.

Днів через двадцять після цієї події Есихидэ прийшов у палац і попросив прийому у його світлості. Він поскаржився, що ніяк не може закінчити картину мук пекла. Він хотів зобразити в середині ширми, як зверху падає карета, а в ній, розкидавши охоплені полум’ям чорне волосся, звивається в муках витончена придворна дама. Але художник не може намалювати те, чого ніколи не бачив, тому Есихидэ попросив його світлість спалити у нього на очах карету.

Через кілька днів його світлість покликав митця на свою заміську віллу. Близько опівночі він показав йому карету пов’язаної з жінкою всередині. Перед тим як підпалити карету, його світлість наказав підняти фіранки, щоб Есихидэ побачив, хто знаходиться в кареті. Там була дочка художника. Есихидэ трохи не позбувся розуму. Коли карета загорілася, він хотів було кинутися до неї, але раптом зупинився. Він не відриваючись дивився на палаючу карету. На обличчі його було написано нелюдське страждання. Його світлість, зловісно посміхаючись, теж не зводив очей з карети. У всіх, хто бачив муки бідної дівчини, волосся стало дибки, наче вони справді бачили муки пекла. Раптом щось чорне зірвався з даху і впав прямо в палаючу карету. Це була мавпочка. Вона з жалібним криком притиснулася до дівчини, але незабаром і мавпочка, і дівчина сховалися в клубах чорного диму. Есихидэ немов скам’янів. Але якщо до тих пір він страждав, то тепер його обличчя світилося самовідданою захопленням. Всі із захопленням дивилися на художника як на новоявленого Будду. Це було величне видовище. Тільки його світлість сидів нагорі, на галереї, з спотвореним обличчям і, як звір, у якого пересохло в горлі, задихаючись, ловив ротом повітря.

Про цю історію ходили різні чутки. Одні вважали, що його світлість спалив дочка художника, щоб помститися за відхилену любов. Інші, в тому числі оповідачка, вважали, що його світлість хотів провчити злісного художника, який заради своєї картини готовий був спалити карету і вбити людину. Оповідачка своїми вухами чула це з вуст його світлості.

Есихидэ не залишив свого наміру написати картину, навпаки, лише утвердився в ньому. Через місяць ширма з картиною мук пекла була закінчена. Піднісши ширми його світлості, Есихидэ в наступну ж ніч повісився. Тіло його досі лежить в землі на місці їхнього будинку, але надгробний камінь так обріс мохом, що ніхто і не знає, чия це могила.

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Моя книга: Допомога студентам та школярам