Короткий зміст Паломництво Чайльд-Гарольда Байрон для читацького щоденника, читати короткий переказ онлайн

У туманному Альбіоні живе юнак по імені Чайльд Гарольд. Все життя він провів у розпусті і млості, піддаючись будь-яким спокусам. Коли ж йому виповнюється 19 років, він відчув пересичення, країна йому здається в’язницею, а будинок – могилою. Він вирішує виїхати в подорож. Він покидає будинок, не прощаючись з рідними, і всю дорогу страждає від самотності, думаючи про те, що немає у нього ні друзів, ні любові.

Перше місто, в яке прибуває Гарольд – Лісабон. Перший час його полонить краса нового міста і героєві здається, що тут він набутий спокій, але досить скоро, його погляд змінюється і місто стає йому противний. Чайльд мучиться докорами совісті за те, що він віддавався пороків і розгубив свою юність. Він їде далі і відвідує Іспанію. Йдуть роздуми і скорботу автора про втрачену славу і могутність цієї країни, опис минулих битв. Далі він розповідає про іспанських жінок, які залишили гітару і жіночі справи, і пішли з чоловіками на полі брані. Але, незважаючи на їх твердість і мужність, вони зберегли жіночність і здаються автору благородніша англійських салонних пліткарок. Далі йде опис кориди, показуючи темпераментність іспанців. У висновку пісні, автор восславляет Іспанію та її мешканців, які будуть боротися за свободу до кінця.

Друга пісня починається з того, що Чайльд приїжджає в Грецію. Тут автор також сумує про колишню велич Еллади, яку безсоромно пограбували заморські варвари. Далі Гарольд милується на море і розмірковує і морських подорожах, а також – про дружбу і людських взаєминах. Тут, дивлячись на море, він вірить, що любив і що любили його, але розуміє, що у світській натовпі він знову самотній. На пам’ять йому приходить любов до прекрасної Флоренс, але навіть вона хотіла тільки перемоги над ним. Дивлячись на природу, Чайльд переконує себе, що тільки вона щира з ним і не відкидає його. Наступний причал героя – в Албанії. Тут описується краса природи країни, а також сувору чеснота її населення. Гордість і хоробрість албанських синів, які не зраджують друзів і країну. Однак думками ліричний герой знову повертається до Греції, закликаючи її повстати на боротьбу за свободу. Вона повинна знову повстати з попелу і перетвориться в те могутню державу, перед яким тремтіли Персія і Троя. Далі герой повертається в думках до рідного дому і коханої, образ якої не зміг стерти час.

У третій пісні, після недовгого перебування вдома, Гарольд їде в Бельгії і Німеччини. На початку поїздки герой відчуває себе полоненим серед світського суспільства. Він самотній і все більше віддаляється від людей. Цілі, до яких він прагнув, – високі ідеали і життєвий сенс – не досягнуто, але тепер Чайльд втрачає їх. У той же час він дивиться на крах імперії Наполеона і перемогу антифеодальних монархій.

Четверта пісня по суті – гімн італійському визвольного руху. В ній Чайльд Гарольд зникає, а на перший план виходить автор, який прямо звертається до читача.

Ідея поеми – вираз туги і розчарування, які охопили суспільство після Великої Французької революції і наполеонівських воєн, і мрія про відродження колись могутніх і красивих імперій (Греція, Італія, Іспанія). Також в поемі автор критикує світське життя свого часу, її ницість і нещирість.

Про творі

Коли під натиском руки знаменитого російського письменника Пушкіна Олександра Сергійовича з’являлася чергова крилата строчка, яка могла повністю визначити весь вигляд і характер його улюблених героїв: «Москвич в Гарольдовом плащі», її автор, здається, зовсім не прагнув вразити читачів так явно кидається в очі незвичністю і унікальністю.

Основні цілі, швидше за все можна здогадатися, були не настільки амбітні, хоча не можна заперечувати, що не менш відповідальні: вмістити пару слів, пару фраз головне настрій і відчуття часу тих років, дати цілковите втілення світоглядного погляду і одночасно — житейського, поведінкової «позі» доволі обширного товариства молоді того часу (до речі не тільки вітчизняної, але й зарубіжної), чиє розуміння власного відмінності від навколишнього перелилося в форми романтичного нерозуміння.

Мабуть, найяскравішим представником цього відверто кажучи, дивного погляду на світ став Байрон, а головним літературним персонажем, який абсолютно і повністю закінчено втілив цю етико-емоційну складову, — важливий персонаж його повній, що вироблялася протягом мало не десятиліття ліричної поеми тих часів — твори, якого Байрон зобов’язаний по праву з’явився всенародного визнання і любові не одного покоління читачів.

Треба зазначити, що у автора були всі доводи в листі до свого друга Джона Хобхаузу, вдалося характеризувати «Паломництво Чайльд Гарольда» як «наймасштабніша, саме наповнене думками і найбільш велике за своїм охопленням з усіх творів, написаних коли-небудь мною».

Але все-таки створюючи цей твір автор навіть не міг припустити, що саме він зможе охопити таку кількість читачів, стати визнаним і авторитетним на кілька десятиліть вперед. Таке визнання, це мабуть найкраща хвала і честь для будь-якого автора.

Для автора в даному творі став новаторським не тільки погляд на дійсність, яка панувала навколо в ті роки, але і кардинально новим стало ставлення до романтичного настрою головного героя і оповідача.

Варто відзначити цікавий факт, що розвиваючись поступово до фіналу п’єси, злиття автора та оповідача досягає свого фінального моменту, який власне і стає ключовим моментом всієї п’єси.
Те, що автор і оповідач як би зливаються в одне ціле легко можна визначити і прийняти за надзвичайно чуйне ставлення до конфліктів навколишнього головного героя світогляд на навколишній світ, яке до речі, за задумом автор і ставати головним персонажем цього відомого і знаменитого твору.

А взагалі людям дуже добре відомі різні моменти життя Байрона, і розуміючи це автор намагається не приховувати щось, а показувати все, як є насправді, без жодних масок.

Дуже цікавим моментом у п’єсі ставати відображення ліричного образу головного героя, хоча варто відзначити, що деяким читачам і критикам цей образ зовсім не здається ліричним.

Читати короткий зміст Паломництво Чайльд-Гарольда. Короткий переказ. Для читацького щоденника візьміть 5-6 пропозицій

print
Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Моя книга: Допомога студентам та школярам

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: