Короткий зміст «Дурість мерця»

Відома письменниця Аріадна Олівер запрошує знаменитого детектива Еркюля Пуаро на свято в маєток родини Стаббс, що знаходиться в невеликому селі поряд з турбазою. Господар маєтку, Джордж Стаббс, розбагатів плебей, і, за словами місіс Олівер, людина обмежений, але у бізнесі дока, живе в маєтку з дружиною, яка молодша за нього на двадцять років.

Нещодавно в маєток приїхав архітектор Майкл Уэйман, щоб дещо спроектувати і відремонтувати споруду у вигляді храму під назвою «Примха». Колишня господиня маєтку, місіс Фоллиат, живе в будиночку садівника. Ця самотня жінка, яка втратила на війні двох синів, продала маєток Стаббсам за борги. Влаштовувати свято допомагають містер Алек Легг і його дружина Саллі, які живуть неподалік.

Гостей свята вирішують розважити грою «Знайти жертву», сценарій до якої повинна написати місіс Олівер за допомогою знаменитого детектива. У невеликому човнової будиночку буде лежати «труп», за підказками гравці повинні здогадатися, хто вбивця. Роль «трупа» спочатку призначалася Саллі Легг, але потім вона вирішила, що буде на святі ворожкою, і поступилася цю роль місцевої чотирнадцятирічної дівчини Марлен Такер. Письменниця чомусь побоюється, що замість гри має статися справжнє вбивство.

Гуляючи по маєтку, Пуаро знайомиться з Майклом Уэйманом, який дивується: навіщо потрібно ремонтувати «Примху», побудовану рік тому? Споруда не гармонує з будинком, так і зведена вона на поганому фундаменті.

Знаменитий детектив зупиняється в будинку Стаббсов, де знайомиться з його мешканцями. Леді Хетті Стаббс, що носить весь час широкополі капелюхи, виявляється божевільною жінкою родом з Вест-Індії. Її сім’я володіла плантаціями, але під час землетрусу маєток згоріло, а сім’я дівчини загинула. Місіс Фоллиат стала її опікуванням, але Хетті пощастило — у неї закохався містер Стаббс і одружився на ній. За словами оточуючих, чоловік постійно її балує, купує коштовності і дорогий одяг. Але економка міс Бруис вважає, що вона собі на умі. Леді Стаббс рано йде до себе, пославшись на головний біль.

Пуаро зустрічає старого човняра, який розповідає, що молодший син Фоллиатов, Джеймс, був людина недолугий і наробив багато боргів. Човняр вимовляє дивну фразу: «Фоллиаты завжди будуть тут жити».

За сніданком леді Стаббс, знову одягнена у крислатого капелюха, отримує лист від свого кузена Етьєна Сузі, який повинен приїхати. Жінка боїться, що не дізнається родича, якого бачила ще дівчинкою. Леді Стаббс вважає, що Етьєн погана людина, здатний на будь-яку капость. Пославшись на головний біль, вона йде до себе.

У маєтку йде підготовка до свята. Дві дівчини-туристки порушують межі маєтку. Містер Стаббс, побачивши це вікно, кричить на них, але його кличе дружина, що знаходиться всередині будинку. Пуаро дізнається одну з дівчат — він зустрів її вчора, коли їхав в маєток.

Марлен Таккер з цікавістю роздивляється відому письменницю і знаменитого детектива. Вона повідомляє їм, що її дідусь бачив у лісі труп дівчини, але старий вважається таким, що вижив з розуму, і його ніхто не слухає.

Одягнена в крислатого капелюха і обвішана коштовними прикрасами, леді Стаббс з’являється на святі, де зібралося безліч народу. Пуаро переходить від одного атракціону до іншого, зустрічає дівчат-туристок, які вже їдуть, і бачить, як містер Стаббс вітає приїхав на яхті Етьєна Сузі.

Місіс Олівер хоче провідати Марлен: дівчисько занадто легковажна, не втекла вона на свято. Разом з Пуаро вони заходять в будиночок і бачать, що лежить на підлозі задушену дівчинку. Передчуття письменниці збулися.

Прибулий на місце пригоди інспектор поліції допитує свідків. На святі було близько двохсот чоловік, кожен міг зайти в будиночок і вчинити злочин. Кому могла заважати Марлен, дурний базіка, дочка куховарки, у якої на голові були тільки хлопці та кінозірки? Як з’являться гроші, відразу біжить купувати помаду і парфуми, хоча батьки вважали, що їй ще рано користуватися косметикою. Місіс Олівер думає, що Марлен могла знати чиюсь таємницю, але інспектор вважає це дурістю.

На допомогу інспектору поліції приходить знаменитий детектив Еркюль Пуаро. Їх увагу привертає прибув Етьєн Сузі, якого так боялася леді Стаббс. Вона кудись зникла, і чоловік стурбований її відсутністю.

Етьєна дивує реакція леді Стаббс на його лист: кілька тижнів тому він написав, що приїжджає, і пізніше уточнив дату приїзду. Чому вона так злякалася саме сьогодні вранці?

Поліція розшукує зниклу леді Стаббс. Через ворота вона не виходила, перелізти через огорожу, як це роблять туристи, вона теж не могла, так як була одягнена в довгу спідницю і туфлі на високих підборах. Міс Бруис вважає, що леді Стаббс десь гуляє, а у її чоловіка дуже багата уява. Не така вже леді дурненька, як всі вважають.

Містер Стаббс стверджує, що його дружина не отримувала листи від кузена. Він каже, що леді Стаббс його боїться, так як він, за її словами, вбиває людей.

Інспектор звужує коло підозрюваних. Проникнути в замкнений будиночок міг лише той, у кого був ключ, або Марлен сама відкрила двері, але відкрити вона могла тільки організаторам гри. Леді Стаббс попросила міс Бруис віднести дівчинці їжу в чверть на п’яту, а о п’ятій годині її знайшли мертвою.

Інспектор допитує тих, кого Марлен могла впустити. Майкл нічого не знає про подію, але здивований, що леді Стаббс могла проявити турботу. Він теж не вважає її божевільною.

Саллі Легг весь час була в своєму наметі для ворожіння і виходила тільки в чайну намет, перекусити.

Відразу постаріла років на десять, місіс Фоллиат весь час плаче і переживає за Хетти. Жінка вважає, що її вихованка втекла, не бажаючи зустрічатися з кузеном. Пуаро здається, що Хетти мертва, а місіс Фоллиат це знає і багато чого не договорює.

Пуаро співчуває містерові Стаббсу, який не може знайти собі місця. Так як він весь день знаходився на галявині, знаменитий детектив не підозрює його.

Міс Бруис скаржиться Пуаро, що леді Стаббс поневолила свого чоловіка. Вона хитра, брехлива, витягує у нього гроші на вбрання і коштовності. Зараз вона жива, здорова і втекла з якимось прихильником. Увечері позіхала, пішла до себе і тут же вийшла через бічні двері.

Розмірковуючи, Пуаро приходить в «Примху», знаходить там брелок від браслета Саллі Легг і зустрічає незнайомого молодого чоловіка, який шукає вихід з маєтку. У будівництво приходить Саллі, щоб знайти брелок. Знаменитий детектив вирішує, що вчора вона не приходила в чайну намет, а в «Примху», щоб з кимось зустрітися. Саллі скаржиться, що нещасна в шлюбі. Її чоловікові дзвонять якісь дивні люди, а їй він нічого не розповідає. Спочатку вона думала, що у нього є коханка, але потім зрозуміла: справа в іншому. У споруді з’являється Алек Легг, який когось боїться.

У річці знаходять капелюх леді Стаббс. Поліція робить обшук на яхті Етьєна, але нічого не знаходить.

Пуаро обстежує намет ворожки. Через стіну напроти входу можна вийти і, пройшовши непоміченим через зарості, потрапити до невеликій альтанці, яку знаменитий детектив також обстежує.

Поліцейське розслідування заходить у глухий кут, тіла леді Стаббс так і не виявили. Приходить звістка, що потонув старий човняр — випивши більше ніж слід було, девяностодвухлетний старий впав у річку.

Інспектор звертається за допомогою до Еркюля Пуаро. Знаменитий детектив відвідує сім’ю Марлен. Він дізнається, що померлий човняр — дідусь вбитої дівчинки, коли він працював у маєтку, що належить родині Фоллиат. Останнім часом у старого завелися гроші, і його часто бачили напідпитку, а Марлен купувала собі косметику на гроші, які їй хтось давав.

Пуаро приходить до Аліку Леггу. Саллі поїхала, і знаменитий детектив радить йому їхати слідом за дружиною. Алек полягає в політичній партії, членом якої у нього була призначена зустріч в «Примхи». Коли Алек вирішив відступити від правил партії, йому почали погрожувати. За порадою Пуаро, Алек вирішує помиритися з дружиною.

Пуаро зустрічається з інспектором поліції — він знає, хто вбивця, і де заховане тіло леді Стаббс. Містер Джордж Стаббс убив свою дружину.

Пуаро приходить до місіс Фоллиат. Її молодший син Джеймс не був убитий на війні, він дезертирував. Під опікою місіс Фоллиат була слабоумная дівчина, що володіє величезним станом. Джеймс Фоллиат одружився на ній, за допомогою хитромудрих комбінацій під новим ім’ям Джордж Стаббс присвоїв собі стан дружини і став власником власного маєтку. Але його впізнав старий човняр, обронивший фразу: «Фоллиаты завжди будуть тут жити». Джеймс Фоллиат не міг одружитися, так як вже був одружений на жінці, пов’язаної з кримінальним світом.

Джеймс Фоллиат приїхав у маєток зі своєю законною дружиною, яка зображала слабоумную. Їм заважав приїзд Етьєна, який одразу здогадався, що перед ним не його кузина. Також старий човняр не в міру багато базікав зі своєю онукою. Даючи дівчинці гроші за мовчання, Джеймс з дружиною придумали план. Призначивши свято на день приїзду Етьєна і придумавши, що він вбиває людей, дружина Джеймса грає дві ролі: слабоумную леді Стаббс і туристку. Особа вона приховує під крислатим капелюхом, а одяг туристки — під довгою спідницею. Як туристка, вона проводить ніч на турбазі, тому міс Бруис і бачила її виходить через бічні двері.

Попросивши міс Бруис віднести Марлен їжу, щоб та з’явилася в будиночку в певний час, дружина Джеймса приходить в намет ворожки, виходить через задню стінку і, ніким не помічена, пробирається в альтанку, де був захований рюкзак туристки. Переодягнувшись, вона приходить в човновий будиночок, душить Марлен і їде з турбази. У даний момент поліція зайнята її розшуками.

Справжню Хетти вбили, і тіло сховали під «Примхою», яку тепер ламають.

print
Сподобалася стаття? Поділитися з друзями: