Past Simple Past Continuous – різниця і правила, чим відрізняється вживання дієслів

В англійській мові часів багато: Present (Справжнє), Past (Минуле), Future (Майбутнє), і в кожного з них ще 4 аспекту. Сьогодні будемо розбиратися в різниці Past Simple vs Past Continuous.

Past Simple Past Continuous – різниця і правила, чим відрізняється вживання дієслів

Загальні відомості

Past Simple та Past Continuous – це часи в англійській мові, які відносяться до групи пройшли, які знаходяться в тісному взаємозв’язку. Past Simple перекладається на українську, як Простий минулий час, і описує звичайні фіксовані, регулярні дії в минулому. Past Continuous – Минув Тривалий час, який використовується для опису тривалого, незакінченого дії або для загострення уваги на тривалості процесу. Досить часто вони вживаються в реченні разом:

He was reading a new magazine, when his sister entered the living-room – Він читав новий журнал, коли його сестра увійшла в кімнату.

He was driving a car, when somebody called him – Він вів автомобіль, коли хтось подзвонив йому.

У цих випадках їх ріднить одне – минулий час. Але є речі, і було їх чимало, які різнять їх. Головне – це ставлення до дії.

В англійській мові існують дієслова стану (to hear – чути, to adore – обожнювати, to wish – бажати), які не можуть вживатися в Past Continuous. У реченнях, де необхідно підкреслити тривалість в минулому, але дієслово не дозволяє, на допомогу приходить Past Simple.

Past Simple, Past Continuous різниця

Основні правила утворення та вживання двох часів представлені у порівняльній таблиці. З її допомогою можна розібратися і зрозуміти, як відрізнити часи Past Simple та Past Continuous.

Ми використовуємо Past Simple

(Простий Минулий час)

Ми використовуємо Past Continuous

(Минулий Тривалий час)

Якщо говоримо про факт, одиничному, послідовному, повторюваному дії або стану у минулому:

My sister wrote a good article two days ago – Моя сестра написала гарну статтю давши дні тому.

Якщо говоримо про дію, яке тривало певний час у минулому:

My mother was baking a cherry cake yesterday morning – Моя мама пекла вишневий пиріг вчора вранці.

Якщо хочемо підкреслити закінченість, завершеність дії в минулому і сам процес не важливий:

He wrote a letter at 4 o’clock – Він написав лист в 4 години.

Якщо хочемо зробити акцент на тривалості, на самому процесі дії:

He was writing a letter at 4 o’clock – Він писав листа до 4 години.

Зі словами-маркерами yesterday (вчора), four months ago (чотири місяці тому), the other day (днями), a long time ago (давно), last week (минулого тижня), in 2014 (у 2014 році), often (часто), sometimes (іноді), “always”).

Зі словами-маркерами in the afternoon (вдень), yesterday evening (вчора ввечері), all day (весь день), this evening(сьогодні ввечері), this time last week (в цей час на минулого тижня), during some time (протягом якогось часу), still (все ще), for 3 hours(протягом трьох годин)

+

+

Підлягають +дієслово + -ed (правильні дієслова):

I jumped – я стрибнув
He received – він отримав

I, he, she, it + was + основний дієслово + -ing:

I was jumping – я стрибав
He was receiving – він отримував

Підлягають + друга форма неправильного дієслова

She began – вона почала
They brought – вони принесли

We, you, they + were + основний дієслово + -ing:

We were beginning – ми починали
They were bringing – вони приносили

Підлягають + did + not + початкова форма основного дієслова:

I did not jump – я не стрибнув
He did not receive – він не отримав
She did not begin – вона не почала
They did not bring – вони не принесли

I, he, she, it + was + not + основний дієслово + -ing:

I was not jumping – я не стрибав
He was not receiving – він не отримував

We, you, they + were + not + основний дієслово + -ing:

We were not beginning– ми не починали
They were not bringing – вони не приносили

?

?

Did + підлягають + початкова форма основного дієслова:

Did I jump? – Я стрибнув?
Did he receive? – Він отримав?
She Did begin? – Вона принесла?

Was + I, he, she, it + основний дієслово + -ing:

Was I jumping? – я стрибав?
Was he receiving? – він отримував?

Were + we, you, they + основний дієслово + -ing:

Were we beginning – ми починали?
Were they bringing? – вони приносили?

У російській мові немає аналогічних часів, але є вид – досконалий і недосконалий. Часто дієслова Past Simple, Past Continuous на російську мову переводяться за допомогою дієслів досконалого й недосконалого видів відповідно.

Що ми дізналися?

Сьогодні ми дізналися, в чому полягає основна різниця між Past Simple та Past Continuous. Між даними тимчасовими формами багато відмінностей. Вони стосуються і способів освіти, і випадків вживання. Але є між ними щось спільне – минулий час.

Тест по темі

Нові тестыБудь в числі перших на дошці пошани

Сподобалася стаття? Допоможи проекту – тисни на кнопку, розкажи друзям:

print

Сподобалася стаття? Поділитися з друзями:
Моя книга: Допомога студентам та школярам

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: